3.29.2016

Ca s'arrondit...

Et oui! Ca pousse! Haha! J'ai pris ces photos quand j'étais au 2eme trimestre, plus precisément à 24 sa. Le 2eme trimestre est magique. Tu redeviens toi mais avec un bidon arrondi. Pas de fatigue majeure, pas de malaise, tu es rayonnante, bref c'est agréable. Aujourd'hui je suis à 28 sa, c'est vrai que les malaises du 1er trimestre ne sont pas encore revenus mais je suis de plus en plus fatiguée et j'ai surtout hâte de voir mon bébé déjà. J'en ai encore pour une douzaine de semaines je pense.
Sinon comme je l'avais dit dans un article antérieur, mes habits m'allaient toujours bien quand j'ai pris ces photos et jusque là je n'avais pas fait de shopping. Rassurez-vous, j'en ai quand même fait il y a quelques semaines déjà parce qu'en toute évidence, ça devenait impossible d'entrer dans quoique se soit. Lol.
Ca me ferait plaisir de savoir ce que vous pensez de ma tenue et surtout de ma coiffure parce que moi j'avais trop aimé  ^_^

Oh yes! It grows! Haha! I took these pictures when I was in the 2nd trimester, precisely on my 24th week. The 2nd trimester is simply magical. You become yourself again with a belly bump. No major fatigue, no illness, you're shiny, in short it's pleasant. Today I'm in my 28th week, it's true that the 1st trimester illness aren't back yet but I'm more tired and I can't wait to see my baby. I think I still have a dozen of weeks left.
Well as I said in a previous post, my clothes were still fitting me when I took these photos and until then I haven't done any shopping. Be assured, I did some shopping weeks ago cuz it beccame difficult to fit in anything. Lol.
I'll be happy to know what you guys think about my outfit and especially my hairdo cuz I liked it so so much  ^_^






Dress: Unlabelled
Necklace: Coco Creation
Platform Sandals: Aldo
Handbag: H&M
Sunglasses: Quicksilver

3.21.2016

Hôtel Du Phare de Kribi...

Coucou tout le monde! Le weekend a été j'espère... Comme promis, je vous propose aujourd'hui de visiter avec moi l'hôtel dont je vous ai brièvement parlé dans mon article précédent. Mon chou et moi y étions le weekend dernier pour la deuxième fois et on a une fois de plus beaucoup apprécié notre séjour.
Avant tout, un petit cours de géographie. Lol. Kribi est une ville du Cameroun (mon pays), elle est située dans la région du Sud (ma région d'origine) et c'est une importante station balnéaire connue principalement pour ses plages de sable blanc. C'est mieux détaillé par ici.

Hello everyone! I hope your weekend was great... As I promised, today I'm inviting you to visit the hotel I told you about in my previous post. My sweetie and I were there last weekend for the second time and we enjoyed our stay ounce again.
First of all, a little geography lecture. Lol. Kribi is a seaside resort town in Cameroun (my country), located in the Southern region (my region) and it's mainly known for it's white sand beaches. Well detailed here.


Le chemin qui mène à la réception.
On our way to the reception.

J'aime bien l'aspect de ce petit bar rustique. 
I like the look of this rustic little bar.

Le bar de la réception, le coin préféré du chéri pour boire ses "Ricard".
The reception's bar, the darling's favorite space to drink his "Ricard".


Vue de droite à partir du batiment en face de la réception.
Right view from the building opposite the reception.

Là c'est la vue de gauche et on peut apercevoir la réception tout au fond.
Here's the left view and you can see the reception far at the end.

Les espaces détentes ne sont pas en manque.
Relaxation areas aren't lacking.




Le restaurant tout au fond. Ils font d'ailleurs de la très bonne cuisine. Nous étions agréablement surpris. Le service par contre n'est pas au top mais bon, ça peut aller. Lol.
The restaurant right at the end. They make good food. We were positively surprised. Eventhough the service wasn't up to expectations but it's ok. Lol.


Là c'est le batiment à partir duquel je filmais. Durant ce séjour nous avons eu une chambre standard parce  que les suites étaient toutes occupées. Elle était comfortable aussi mais je n'ai prise aucune photo. Lors de notre premier séjour par contre, on a eu droit à l'une des suites, dont les images suivent.
This' the building from which I was taking the pictures. During this stay we had a standard room because all the suites were taken. Nevertheless, the room was comfy but I didn't take any picture. On our first stay, we had one of the suites, the pictures below.





Le vieux phare Allemand situé après l'hôtel. Il est sans doute à l'origine de son nom "Hôtel Du Phare".
The old German lighthouse, located just after the hotel. It's probably where it takes his name from "Lighthouse Hotel". 

Juste à l'entrée de l'hôtel, il y a cette boutique d'articles afritudes. Ses couleurs m'ont attiré et j'ai même acheté une pochette en tissu pagne. Vous la verrez dans un futur article.
At the entrance of the hotel there's this afritude articles boutique. It's colours were appealing and I even bought an ankara clutch. You'll see it in a future post.



Je n'aurais pas pu manquer le coucher du soleil :)
I couldn't have miss the sunset :)