Samedi dernier c'etait le mariage de la filleule a ma mere, Glory. Comme le voeu la coutume en Afrique, un tissu d'ensemble est porte par les invites, la famille, les amis. Mais il n'est pas obligatoire. Voici donc quelques photos.
Last Saturday was my mom's God's daughter, Glory. As the tradition desires in Africa, there a wax material family, friends, invitees wear in honour of that day. The wax however isn't a must. This is therefore some pictures.
Last Saturday was my mom's God's daughter, Glory. As the tradition desires in Africa, there a wax material family, friends, invitees wear in honour of that day. The wax however isn't a must. This is therefore some pictures.
Le chapeau que mama a designe pour moi (l'art c'est une histoire de famille)
The hat mom designed for me (art is a family issue)
Vous vous souvenez surement de ma cousine Esther, c'est la troisieme fois qu'elle apparait dans mon blog
You surely remember Esther my cousin, this' the third time she appears in my blog
Mamooooon. J'adore sa tenue et son chapeau
Moooooom. I like her outfit and her cap.
On aime bien se pretter nos sacs ma cousine et moi. lol. Elle porte ma pochette Jessica Simpson que je n'ai d'ailleurs pas encore porte. Elle l'a inaugure. Vous vous souvenez de ce sac ? Eh ben, je l'ai recycle. Je suis tellement fiere du resultat.
My cousin and I, it seems like we like sharing our bags. lol. Here she's wearing my orange Jessica Simpson's clutch, which I've never worn by the way. She inaugurated it. Do you guys remember this bag? Well, I recycled it. I'm so happy about the result.
Glory. J'ai eu l'honneur de la maquiller. Malheureusement, je n'ai pas pu prendre de photo de mon rendu. J'espere que vous apprecierez.
Glory. I had the previlege to make-up her face. Unfortunately, I didn't take pictures of my work. I hope you guys will enjoy it.















