5.22.2016

Babyshower - Revealing baby's gender...

Ah ma babyshower! Dès l'instant où j'ai su que j'étais enceinte, j'avais commencé à la programmer cette fête. Je pensais que j'étais folle de le faire, jusqu'à ce que je croise une dame sur Instagram qui disait avoir pensé à son babyshower dès l'instant où elle a su pour sa grossesse.Je suppose que je ne suis pas si folle! Hahaha. Je suis entrée aujourd'hui dans mon neuvième mois de grossesse, mais au moment du babyshower j'étais à sept mois.

Ah my babyshower! From the moment I knew I was pregnant, I started planning for this party. At first I tought I was crazy, till I met a lady on Instagram who said she has been thinking and planning from the very first time she knew about her pregnancy. So I guess I'm not that insane! Hahaha. Today I entered in my ninth month pregnancy, but by the time I host the babyshower I was seven month pregnant.
Je vous présente ma copine Ornella, sans qui je n'aurais pas pu organiser cette journée.

Let me introduce to you my friend Ornella, without which I couldn't organise this day.

Le chef d'oeuvre d'Ornella.

Ornella's work of art.

J'avais fait des stylos et bracelets personnalisés avec les prénoms de chaque invitées.

I personnalized pens and bracelets with the names of each of my guests.

Pendant qu'Ornella finissait la décoration, je me faisais dessiner ce joli message. C'est ainsi que j'avais décidé de dévoiler le sexe du bébé à mes copines.

While Ornella was finishing the decoration, the body painter was writting this lovely message on my belly bump. This was actually the way I decided to reveal the baby's gender to my friends.




Enfin toutes instalées, les jeux et activités pouvaient donc commencer.

After all being set, we could start the games and activities.




Pour les fous rires, il y en a eu. 

Crazy laughters didn't miss.



Les lots à gagner pour les jeux et activités. J'ai tout fait toute seule :D

The gifts for the games and activities. I did it all by myself :D

Et c'est ainsi que j'ai dévoilé à mes copines le sexe de bébé. Lol.

And that's how I revealed baby's gender to my friends. Lol.


Leïla et Jessica, amies depuis la tendre enfance. Ca fait plaisir de savoir qu'on a grandi ensemble et qu'aujourd'hui nous sommes en age de procréer.

Leïla and Jessica, friends since childhood. It's really heartwarming to know that we grew up together and today we're able to give birth.

Le gateau m'avait été offert par Lili qui ne connaissait pas encore le sexe de bébé, d'où le bleu et le rose je suppose.

The cake was being offered by Lili who didn't know the baby's gender. I guess that's why there's blue and pink on this cake.

Lili en plein jeu des mimes. En passant vous vous souvenez d'elle dans cet article???

Lili playing the guessing the word name. By the way did you remember her in this post???

Ma copine bloggeuse Leïla, qui elle aussi était enceinte d'un petit garçon (elle a accouché il y a 2 semaines déjà je pense. J'attends mon tour avec impatience. Lol)

My blogger friend Leïla, who was also expecting a boy (she gave birth 2 weeks ago if I'm not mistaking. Impatiently waiting for my turn. Lol)

Il y a de quoi remercier ses super tatas pour le super moment qu'elles m'ont fait passer et pour tous les cadeaux que j'ai reçu. Je me suis super bien amusée.

Thanking all these super aunties for this wonderful time with them and the gifts I received from them. I really had fun.

Le meilleur pour la fin, Ornella et moi. Merci encore ma belle.

The best for the end, Ornella and I. Thanks ounce more sweetie.








5.02.2016

Fatiguée, épuisée et impatiente...

Le titre de mon article d'aujourd'hui décrit EXACTEMENT comment je me sens en ce moment. Je suis déjà dans mon 8 ème mois et je suis de plus en plus pressée de voir mon petit. Je n'ai pas grand chose à dire ce soir tellement je suis fatiguée (j'ai une vilaine migraine aussi). Sinon j'ai découvert cet après-midi une apparition de vergetures sur le bas de mon ventre. Je ne comprends pas ce que ça fait là, pourtant j'ai appliqué du beurre de karité pendant toute cette grossesse!!! Bref, ça fait partie des "belles" choses de la grossesse je suppose. Bonne semaine mes chéris, en espérant qu'à mon prochain article, je me sentirai mieux. Je vous laisse néanmoins avec cette petite sélection de photos. Sentez-vous libre de me donner vos opinions sur ma tenue. Bisous.

The title of my article describes EXACTLY how I feel right now. I'm in my 8th month already and I'm more and more eager to see my little one. I don't have much to say this evening cuz I'm exhausted (I have headache too). This afternoon I discovered stretch marks at the bottom of my belly and I didn't understand what it was doing there cuz I've been rubbing shea butter so faithfully during all this pregnancy!!! Well I guess it's part of the "pretty" things which comes with pregnancy. Have a nice week my dearies, hoping I'll be better next time I write a post. I leave you tho with this selection of pictures. Feel free to tell me what you think about the outfit. Kisses.






Top: Zara
Pants: H&M
Necklace: Aldo
Sandals: Aldo
Eyewears: Quicksilver